忍者ブログ
nakisurf ナキサーフ
nakisurf.com
[441] [440] [439] [438] [437] [436] [435] [434] [433] [432] [431]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

純城がフォーカラットに乗ってからというもの「調子がいい本当に速い」の繰り返しだった。

何が調子いいのか教えてよ、と言うと、彼はこんなインプレッションを書いて送ってきた。

純を知るものにとっては、こんな律儀なメイルをしてくることは驚異に値する。

それだけボードの良さを伝えたいのだろう。

さて、これが本文。

インラインで訳を挟んでみました。

jun jo model surfboard

what i found amazing about this model is how simple everything is.

驚異的なボードに出会ってしまい、これは全てシンプルそのものなのだ。

the rocker is smooth so there is no bumps in the rocker where it would
slow the surfboard down when you are riding the wave.

スムーズなロッカーには一切のでこぼこが排除されている。
このでこぼこがあると、サーフボードの速度は遅くなる。

also there is a light single concave in the middle going into a double concave in the tail of the board.

コンケイブは、弱めのシングルがボード中央に、テイルに行くに従いダブルコンケイブとなっている。

what happens is the combination of smooth rocker and light concaves water just goes right through the bottom of the board and makes it incredibly fast, the concave in the bottom of the surfboard also acts like a gas pedal when turning !

この適切なロッカーと、コンケイブ位置設定によって、このボードは信じられない速度を生み出し、
さらにボトムに入れられたコンケイブは、波にターンをしているときに、まさにアクセルペダルの役目をするんだ!

so the boards already smooth and fast then when turning the water flows even faster through the bottom and accelerates when turning.

すなわち、このボードはすでにスムーズで速いという特性を持ち、さらなるターンでの加速性能を兼ねそろえている。

water flowing through the surfboard makes everything better for surfing.

サーフボードにとってこれらの性質というのは、より良い波乗りが可能となる。

sprays is bigger, speed over flat sections are faster and turning is faster and smoother.

スプレイは大きくなり、緩慢なセクションでもより速く、スムーズにターンができる。





というなんともすばらしい感想文になっている。

ドラマはないが、実質的で、無駄が排除された文章に彼の実直な性格と人間性をかいま見、波乗りの頂上を達成したサーファーならではの的確な視点にうならされた。

純、ありがとう。



PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
コメント
パスワード
ーーーー
ぼくの信頼してる男たちとの間に
似たようなことが時折起きます。

感情の発起を、自分の心へ目を向けた内容を
そのまま伝える。

抱きしめたくなる。


僕はこの男同士のハグがたまらなく好きだ。
しゅう 2007/07/17(Tue)04:24:50 編集
JJ
しゅうさん、
ありがとうございます。
感情をそのままストレイトに伝えられるとわかりやすく、さらに感動させられます。
ふなき 2007/07/17(Tue)06:19:58 編集
この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする:
お問合わせ・ご注文
カレンダー
09 2017/10 11
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
プロフィール
名前:Naki 2009 または船木三秀
HP:NAKISURF
性別:男性
職業:専門職
趣味:海
自己紹介:
 11年暮らしたカリフォルニアからノースハワイ島に住みかえ、毎日クオリティの高い波で波乗りをしています。

 私は波乗り殉教者で、肩書きはプロサーファー、写真家、画家、ルポライター、デザイナーです。

 風が創ったさざ波が合わさり、遠くの洋(うみ)から陽の下、夜の中を駈けてきたうねりに乗る、というような気持ちで波に接している。
 その欲求と探求心は飽くことがないようで、小さい頃からの夢であった世界の海を旅し、自分なりのアウトプットを続けています。

 波を知ることは海を知ること。その深遠無限のインスピレーションを感じ、ゆらゆらと絡まった日々をこのブログで綴れたらなあ、と。

 そんな波乗りの奥深さ、その意識や感覚を文章、写真、絵で表現できたらと思っています。

 同業の方、同じ夢の方、海が好きな方、波乗りを愛する方、この場でお話しましょう。

 ありきたりの道具論に留まらないメッセージをみなさまと創ってみたいのです。

 また、カリフォルニア州、サンクレメンテ発のサーフショップ『NAKISURF.COM』も運営しております。

 こちらは長年培ったサーフ業界のコネクションを活かし、世界で一番誇れるWEB STOREを目指しておりますので、どうぞご覧になってください!

ぜひ!

 どうぞよろしくお願いします。
最新の記事
(04/28)
(03/08)
(03/07)
(03/06)
(03/05)
(03/05)
(03/04)
(03/03)
(03/02)
(03/01)
(02/28)
(02/27)
(02/26)
(02/25)
(02/24)
(02/23)
(02/22)
(02/21)
(02/20)
(02/19)
(02/18)
(02/17)
(02/16)
(02/15)
(02/14)
ブログ内検索
CURRENT MOON
忍者ブログ [PR]

お問合わせ | プライバシーについて | サイトマップ
Copyright(c) 2008 Naki's Surfboards California. All rights reserved.
ホーム About Us Naki'sフレンズ コラム 壁紙ダウンロード リンク お問合わせ Sweet Blog naki's blog Staff Blog Tide Blog Hayato's Blog インプレッション nakisurf ナキサーフ